Слова, які важко обяснить іноземцям & gt; Музичний форум

Слова, які важко обяснить іноземцям & gt; Музичний форум

& quot; У мене знайомий американець одружився на російській дівчині. Йому так важко вчити російську мову. Він іноді мені телефонує, каже: & quot; Письменник, пояснюй & quot ;. А іноземці, американці особливо, вони дійсно професіонали. Він хоче, він любить її, але питання задає: & quot; Яка різниця між & quot; будь-яка & quot; і & quot; улюблена & quot;? & quot;

Ну для нього корінь один & # 33; Я говорю: & quot; Ти хоч з ніжністю сказав & quot; ти моя будь-яка & quot;? & Quot;

Я вперше зрозумів як йому важко вчити російську мову, коли він привів мене в ресторан. А американці вони добрі, до речі, дуже. Правда. Вони тупі, але добрі. Вони такі діти розвинулися тулубом, а мозок залишився недоторканим. І він привів мене в ресторан, офіціант приніс рахунок, американець бере рахунок і каже мені: & quot; Сьогодні плачу (наголос на & quot; а & quot;) я & quot;.

Ой, у нього такі казуси у цього американця. У нас язик не для передачі інформації. Потрібно слухати якісь інтонації. Ну приходить він в магазин, йому продавщиця каже:

– Давай, бери & # 33;

Він каже:

– Повторіть, я не зрозумів.

– Давай, бери & # 33;

– Пробачте, давати чи брати? & Quot;

Кінець цитати.

Heзнайка

Взагалі будь-якій людині іноземна мова дається дуже важко. Ненавиджу анлійський. Вважаю, що він мені не знадобиться. Однак знаю, що все одно без нього нікуди. Щось доведеться вчити. Також і для іноземця. Для них російська куди тежело, ніж нам той же англійський, французький, німецький і так далі.

Іноді навіть на своїй рідній мові погано розумієш. Наприклад, спробуйте пояснити афоризм: & quot; Любов – це падіння вгору & quot ;. Іноземець буде думати: & quot; Не можна ж падати вгору & quot ;. Любов – це піднесене почуття.

Інший приклад. Чоловік залишив шкарпетки посеред кімнати. Дружина каже: & quot; А хто прибирати буде? Пушкін чи що? & Quot;

Таке іноземцю важко пояснити. У нас мова почуттів, емоцій, а у них, як сказав Задорнов, & quot; мова для передачі інформації & quot ;. Пушкіна вже немає. При чому тут він і шкарпетки?

Incoming search terms:

  • важко пояснити іноземцям

_0.3MB/0.00538 sec