Як не нашкодити дитині навчанням іноземної мови

Як не нашкодити дитині навчанням іноземної мови

Тридцять років тому батьки прагнули віддати дитину до мовної школи. Сьогодні мріють про мовне садку. Нові батьки впевнені, що нових дітей треба знайомити з іноземним якомога раніше – тоді чужу мову буде як рідний. Надії не завжди виправдовуються.

В саду швидше, але краще в школі

Розрахунок батьків простий і зрозумілий: в перші роки життя дитина вчиться новому так легко і стрімко, як і не снилося «стареньким» шкільного віку. «Вбирає як губка» – це саме про 2-4-річних. І батькам хочеться, щоб дитина встигла увібрати якнайбільше всього такого, що йому потім в житті знадобиться. Іноземна мова стане в нагоді вже точно, а краще навіть декілька.

Ось тільки педагоги і психологи говорять, що все потрібно вчити в свій час. І мови – не раніше ніж дитина піде в школу. Радянська система, коли іноземний починали викладати з 4-го класу, в цьому сенсі була влаштована правильно – саме до 9-10 років дитина вже повністю готовий до того, щоб почати «шпрехають» і «спікать».

– У 2-4 роки діти дійсно легко все схоплюють, і мамі може здатися, що її дитина швидко вчить іноземну мову, – пояснює дитячий психолог Ольга Пихова. – Але в реальності він може запам’ятати кілька слів, пісеньок, окремі фрази. Раннє вивчення іноземної не допомагає володінню їм у майбутньому, тому що для цього потрібно спочатку оволодіти рідною. Саме тому вважається, що серйозно починати вчити мови потрібно з 4-го класу. До цього часу складається повне сприйняття дитиною рідної мови – він чує, говорить і пише на ньому досить добре. І чим краще він володіє рідною мовою, тим краще йому буде даватися іноземний.

Ні нашим, ні вашим

Ситуація із спробою вчити мовам з дитинства нагадує казку про дудочку і глечик: або ягідки не видно, або нікуди збирати. Ранній розвиток відносно іноземної мови може «загальмувати» дитини в іншому плані: чужий як свій не буде, а от свій як чужий – дуже може бути.

– Якщо почати вчити дитину іноземній мові в 2-4 роки, це може призвести до того, що він буде погано говорити рідною, – попереджає Ольга Пихова. – Це не стосується двомовних сімей, де діти в природному середовищі чують дві мови і обидва засвоюють. У звичайній сім’ї, де говорять на одній мові, вивчення другої може призвести до того, що в голові у дитини буде плутанина – і в фонетичному плані, і в лексичному. Він, наприклад, може почати підміняти російські слова іноземними просто тому, що їх простіше вимовити, – це досить часте явище. Далі відбувається наступне: до того часу, коли потрібно йти в 1-й клас, дитина виявляється не дуже готовий у плані знання рідної мови. А коли в школі починають вивчати іноземну мову, тут дитина несподівано для батьків теж показує не найкращі результати. Чому? Все тому ж – він не дуже добре володіє рідною мовою.

Від батьків, чиї діти ходять в мовні дитсадки або на курси, деколи можна почути, що «їм подобається». Дуже може бути, погоджуються психологи. Але їм так само подобається те, що підходить за віком: малювати, танцювати, кататися на самокаті, ганяти у дворі у футбол. Мамі, ймовірно, здається, що самокат і малювання в порівнянні з англійською – дурість і трата часу, але це мамі, а дитині – «саме те». 2-3 роки – це час бігати і стрибати, 3-6 років – співати, малювати і танцювати. Час для мов настане потім, і в цій справі навіть фахівці з раннього розвитку радять не поспішати: тихіше їдеш – краще говорити будеш.

Ольга, мама 8-річного Колі:

– Я вільно розмовляю англійською мовою і з сином почала займатися, коли йому ще року не було. Ми тоді планували на час переїхати в США у зв’язку з відрядженням чоловіка і вирішили познайомити Колю з мовою, сподіваючись, що так йому буде легше. У 2 роки він вже говорив фразами, і я стала спеціально вчити його англійської. Син все швидко запам’ятовував, як і очікувалося. Але потім я стала помічати те, чого зовсім не очікувала: Коля став підміняти слова. Замість «собака» він казав «дог», замість «до побачення» – «бай». Причому російські варіанти повторювати категорично відмовлявся. У дитячому садку на нас стали дивитися косо. Я поговорила зі знайомими педагогами та перекладачами – всі сказали, що я поквапилася з англійською. Довелося домашні уроки призупинити. Зараз я знову репетиторство, бо Коля вчить іноземну в школі – дуже успішно, до речі. Думаю, він просто дозрів для цього.

Як зрозуміти, що пора «спікать»?

Дитина вільно висловлює свої думки.

У нього великий словниковий запас.

Дивлячись на картинку, малюк може добре описати те, що бачить.

Він відмінно вміє переказувати.

Читайте також:

Incoming search terms:

  • чи може дитина не розмовляти тому що чує дві мови

_0.31MB/0.00384 sec